Origem: Livro: Dicionário Bíblico Conciso
Alamote
[geral]
Traduzida pela LXX, ἐπὶ ἀλαιμώθ – alaimóth, e “in nablis arcana cantabant” (Vulgata), em 1 Crônicas 15:20; ὑπὲρ τῶν κρυφίων – kryfíon, “pro arcanis” (título do Salmo 46[21]). O significado da palavra é desconhecido, e essa ignorância é confirmada pelos esforços para traduzir a palavra nas diversas versões. A palavra é supostamente derivada de “uma virgem” e pode, portanto, significar vozes de soprano.
[21] N. do T.: Título do Salmo 46: “Cântico sobre Alamote, para o músico-mor entre os filhos de Coré”. ↑
