Origem: Revista Palavras de Edificação 38
O Sábado
A primeira vez que o “sábado” – “shabbat” – é especificamente mencionado na Escritura é em Êxodo 16:23, depois que o maná foi dado do céu; mas o “sábado” – “shabbat” – claramente teve sua origem na santificação e bênção do sétimo dia, após os seis dias na obra de criação. E uma divisão semanal de dias aparentemente existiu até o dilúvio, visto que é distintamente mencionada em conexão com Noé. Também vemos em Marcos 2:27 que: “O sábado foi feito por causa do homem”. Foi uma instituição que expressou a consideração misericordiosa de Deus para com o homem.
As palavras “descanso” e “sábado” na passagem de Êxodo não têm artigo, de modo que a frase pode ser traduzida: “Amanhã é descanso, sábado santo a Jeová” (Êx 16:23 – TB). Portanto, em Êxodo 16:25-26 não há artigo – “porque hoje é sábado para Jeová… mas no sétimo dia é sábado” (Êx 16:25-26 – JND): – porém há em Êxodo 16:29 – “Vede, porque o Senhor vos deu o sábado; por isso no sexto dia vos dá pão para dois dias” (JND). – O “sábado” – “shabbat” – foi logo depois decretado definitivamente nos dez mandamentos – “Lembra-te do dia do sábado, para o santificar… Mas o sétimo dia é o sábado do Senhor teu Deus… ao sétimo dia descansou, portanto abençoou o Senhor o dia do sábado, e o santificou” (Êx 20:8-11), – e é feita referência a Deus ter descansado no sétimo dia após a obra da criação como a base da instituição.
O “sábado” tinha um lugar peculiar em relação a Israel: assim, em Levítico 23 – “Seis dias obra se fará, mas ao sétimo dia será o sábado do descanso, santa convocação; nenhuma obra fareis; sábado do Senhor é em todas as vossas habitações” (Lv 23:3), – nas festas do Senhor, nas santas convocações, o “sábado” do Senhor é mencionado pela primeira vez como mostrando a grande intenção de Deus. Deus libertou Israel da escravidão do Egito, portanto Deus ordenou que guardassem o “sábado” – “…O Senhor teu Deus te ordenou que guardasses o dia de sábado” (Dt 5:15). – O “sábado” era o sinal da aliança de Deus com eles, e pode ser que o Senhor, ao ofender repetidamente os judeus (na visão deles) quebrando o “sábado” por atos de misericórdia, prefigurasse a dissolução que se aproximava do pacto legal (Êx 31:13, 17; Ez 20:12, 20). O “sábado” prefigurou a introdução deles no descanso de Deus; mas, por causa do pecado daqueles que começaram a ir para lá (que desprezavam a terra prometida), Deus jurou em Sua ira que eles não entrariam no Seu descanso (Sl 95:11). Deus propôs trazer Seu povo ao Seu descanso, para quem resta, portanto, a guarda do “sábado” (Hb 4:9 – “um sabatismo” – JND e TB).
O “sábado” nunca foi dado às nações da mesma forma que a Israel, e em meio a todos os pecados enumerados contra os gentios, não encontramos a quebra do “sábado” jamais mencionada. No entanto, parece ser um princípio do governo de Deus sobre a Terra que o homem e os animais devam ter um dia a cada sete como repouso do trabalho, todos necessitando dele fisicamente.
O “sábado” do Cristão é designado “o dia do Senhor” – [the day of the Lord] do grego: ‘Κύριος – kurios’ – e é tão distinto em princípio do “sábado” legal judaico quanto a abertura, ou o primeiro dia de uma nova semana é do encerramento de uma anterior. O Senhor permaneceu na morte no “sábado” – “shabbat” – judaico: o Cristão guarda o “primeiro dia da semana”, o dia da ressurreição (Mc 16:9).
“O Dia do Senhor” – [the Lord’s day], é uma expressão que ocorre apenas em Apocalipse 1:10: João estava “em Espírito no dia do Senhor”. Era o dia da semana em que o Senhor ressuscitou – o dia da ressurreição. É o “primeiro dia da semana” – domingo, o que sugere o início de uma nova ordem de coisas, totalmente distinta daquela ligada ao “sábado” da lei. Era o dia em que os discípulos comumente se reuniam com o propósito expresso de “partir o pão”, Atos 20:7; e embora nenhuma ordenação expressa seja dada a respeito, é um dia especialmente considerado pelos Cristãos. É literalmente ‘dia dominical’, do grego: ‘Κύριακóς – Kuriakos’; uma palavra que ocorre apenas em referência à “ceia do Senhor” em 1 Coríntios 11:20, e para “o dia do Senhor” – [the Lord’s day] (Ap 1:10); o termo não deve ser confundido com “o dia do Senhor” – [the day of the Lord] do grego: ‘Κύριος – kurios’, no sentido em que aparece em 2 Pedro 3:10, e outras passagens; e como acima descrito.
Dicionário Bíblico Conciso
